24 октября 2011

Текущее: CPE, шведский и Красный крест

Поскольку завтра я сдаю экзамен по Principles of Computer Security, а привычки что-то путнее делать перед экзаменами у меня нет, то я решила рассказать немного о том, что тут у меня происходит.

CPE
Сегодня, случайно попав на сайт Кембриджских экзаменов, я поняла, что вот теперь я хочу снова заниматься своим английским. Делать какие-то задания, шевелиться. Но шевелиться просто так я очень не люблю, поэтому я решила назначить себе дату экзамена CPE. Решила сдавать в декабре 2013 года.

CPE расшифровывается как Certificate of Proficiency in English. Если мы посмотрим на шкалу CEFR, то это будет самый высокий, профессиональный уровень владения языком C2. Понятно, что даже с таким уровнем объять необъятное никак нельзя, но для такого любителя, как я, это по-моему будет вполне заслуженная награда за труды. Пусть даже в виде «сертификата соответствия».

Я не знаю кому как, но для меня это не погоня за сертификатом, это скорее работа над собой с четко обозначенной целью. Сертификат уровня C1 у меня уже есть, и его срок действия не ограничен. Ковыряю я язык, потому что я получаю от этого удовольствие, я начинаю видеть логику других людей, которая часто отражается в языке, и это по-моему замечательно.

Почему декабрь 2013? Да не знаю. Просто думаю, что за два года я еще много чего интересного узнаю, со многими пообщаюсь, и мой английский еще в какой-то мере осядет у меня в подсознании. Ведь когда я «добирала» до уровня CAE, у меня многие аспекты в голове находились на теоретическом уровне, а не в подкорке. Даже уже сейчас, спустя год и два месяца учебы на английском, я чувствую как многое стало более естественным, чем это было раньше. Хочется, чтобы и дальше так продолжалось.

Шведский
Боль моя, печаль моя. Ой. Кажется когда-то я уже это говорила.

Где-то месяц назад я записалась в komvux. Наверное какие-то итоги можно подвести уже сейчас, хотя конечно смешно ждать больших изменений.

На уровне, куда я пошла, мне тесно. Понятно, что все равно встречаются незнакомые слова (простите, а на каком уровне, включая носителя, они не встречаются вовсе?), я делаю косяки в грамматике, особенно в речи. Однако, хочется отметить, что во-первых, я часто эти самые недочеты или откровенные ошибки сама теперь слышу, и даже иногда поправляю себя на ходу, во-вторых у меня очень неплохо прокачался слух, да и челюсть болит меньше :)

Со слухом у меня всегда все было плохо. И в английском тоже. Что уж греха таить, даже по-русски я не всех одинаково хорошо понимаю. Поэтому по-шведски у меня так: я или понимаю человека, или я его не понимаю, даже если он будет артикулировать так, что у него у самого мышцы лица сводить будет. Вот нашу преподавательницу, которая, к слову, по многим параметрам, чхала на артикуляцию, я понимаю очень даже неплохо, даже если она очень заковыристыми конструкциями изъясняется.

В декабре мне предстоит национальный экзамен, которого не избежать, чтобы была возможность продолжать на уровне SAS A (я где-то читала, что это считается началом уровня C1, но как-то не верится). На SAS A я уже записалась, начнется он у меня 9 января. Теперь главное сдать этот экзамен, но он вроде как будет сдаваться в школе, да и вообще не очень сложный, так что думаю я его сдам, тем более нам обещали примеры заданий показать и рассказать с чем их едят. Посмотрим.

Красный крест
В начале сентября мою светлую в буквальном смысле голову озарила идея пойти волонтерствовать и добавить себе какую-нибудь шведскую строчку в резюме. То есть вроде как и идеи ради, и опыта со строчкой для. Куда люди идут волонтерствовать? Правильно, в Красный крест. Именно так я и подумала. Поэтому я открыла сайт Красного креста, нашла соответствующую рубрику и начала читать объявления. Среди объявлений мне попалось одно, от Микаэля, который искал программистов под краснокрестный проект. Я ни разу не программист (ну ладно, в прошлом баловалась), но решила написать. А он возьми да ответь — приходи завтра на встречу, поговорим. И я пришла.

То, куда я попала, оказалась группа для «высказывания» общественного мнения касательно вопросов миграции и интеграции. Эта группа проводит тематические семинары, устраивает различные проекты, в том числе по сбору денег, налаживает связи между университетами и какими-то общественными организациями и многое многое другое. Все это объединяет шведское слово opinionsgruppen.

Я бы не сказала, что я страшно заинтересована в разборе подобных вопросов, у меня и образования соответствующего нет, скорее просто интересно послушать. У нас в группе в основном принимают участие люди, которые изучали государственное устройство (statsvetenskap), юристы и социологи. Присоединяются люди из других каких-то социальных проектов. В рассылке в настоящий момент 25 человек. Я сижу и делаю свое маленькое дело: как могу обеспечиваю поддержку с точки зрения IT. Сделала вот нам сайт и блог, все остались страшно довольны. Правда пока и то и то висит почти пустым — но так это же только начало. Скоро обещают начать какой-то другой проект, более IT ориентированный, там может быть удастся помочь с чем-то более существенным, чем клепание сайтов на гугловых движках.

Большинство участников у нас конечно шведы, и начинали мы этот год составом всего в 10 человек. Первый семинар был на шведском даже: я сидела и слушала, сказать мне было все равно нечего особо. Сейчас, после того как к нам присоединилась совсем нешведоговорящая девушка, где-то совсем все по-английски, где-то по-шведски. Вот и практика :-)

Все-таки надо больше уделять внимание шведскому…

Комментариев нет: